Bien que les chercheurs interviewés aient une ou plusieurs formations universitaires dans le domaine de l’histoire de l’art, tous ne s’étaient pas initialement orientés vers l’iconographie. En effet, il semblerait que très souvent l’héritage familial ait joué un rôle important. Ce rapport à l’image et ce goût pour l’iconographie sont parfois nés dès l’enfance grâce à la tradition et l’environnement familial. Dès la petite enfance le contact régulier à la culture, l’apprentissage d’un regard envers les œuvres et la passion pour l’image nourris au sein du cercle familial, ou même encore l’initiation à l’image visuelle ou mentale, ont influencé les parcours professionnels et les choix des chercheurs interviewés en développant un goût prononcé pour l'étude de l’image. Partagé puis transmis grâce à l’environnement familial, l’attrait pour l’art constitue un héritage familial qui a joué un rôle fondamental et déterminant chez certains de nos chercheurs interviewés.
Dès leur plus jeune âge, nos chercheurs ont été en contact avec l’art par le biais d’un ou de plusieurs proches qui cultivaient une certaine passion et curiosité pour l’art. En effet, l’art et la culture étaient très présents dans leurs univers familiaux.
Pascale Linant de Bellefonds February 2010
« Mon père était un passionné de photographie. » 1.1
« Il y avait des images à la maison, mes parents avaient des reproductions de tableaux et on avait des livres d’art. » 1.1.4
« Il y avait des images, des reproductions d’images. » 1.1.4
« La seule tradition familiale qu’il y avait au sein de ma famille, c'était la passion de ma mère pour la peinture italienne. » 1.1.4
« Mes parents s’intéressaient beaucoup à l’art et à l’histoire de l’art. » 1.1.3
Irene Bragantini March 2011
« Avendo una formazione borghese venivamo portati alle mostre, in giro per i musei, però non ricordo, nessun episodio di illuminazione particolare, anzi, non direi proprio. » 1.1.3
Jas Elsner December 2002
« My father showed me all the museums of Paris.» 1.1.1
L’art au sens large du terme a été très présent dans l’enfance de nos chercheurs interviewés. Ainsi, ils ont été initiés à l’art, art qu’ils ont régulièrement côtoyé dans leur enfance, développant chez eux un réel intérêt.
Martine Denoyelle April 2010
« ...Il y a eu une initiation au récit, dès l'enfance, et bien entendu quand on est enfant, le récit se met immédiatement en images mentales. » 1.1.3
Luca Giuliani December 2010
« La cosa che forse mi ha determinato era mia madre (…) con lei sono andato nei musei. » 1.1.3
John Boardman December 2002
« My father used to take me to museums when I was a little boy. » 1.1.3
Jas Elsner December 2002
« I would go with my father every weekend to museums, including to Paris. » 1.1.1
« Je savais qu’il fallait aller dans les musées, regarder les tableaux. » 1.1.4
Marie-Christine Villanueva-Puig January 2011
« j’ai eu la chance d’avoir une mère exceptionnelle, elle nous emmenait systématiquement, ma sœur et moi, aux musées et aux concerts. C’était plutôt familial. » 1.1.2
« Mon intérêt pour l’iconographie vient de la fréquentation précoce des musées, des salles de concert et de théâtre. » 1.1.2
« J’ai visité beaucoup plus d’églises que tous les croyants, ainsi que beaucoup de musées. » 1.1.3
L’héritage familial a eu un rôle primordial chez certains de nos chercheurs interviewés. En effet, les environnements familiaux dans lesquels ils ont évolué, en côtoyant l’art dès leur plus jeune âge, les ont prédestinés à travailler avec l’art et leur ont permis de tisser des liens très étroits avec les images. Ce goût pour l’art s’est alors transmis tel un héritage familial.
Martine Denoyelle April 2010
« Il y a un moment où il y a eu cette résurgence de cette espèce d'univers d'images, donc. En tout cas qui était comme une fenêtre ouverte sur une vision iconographique de la civilisation grecque. Donc cela a peut-être un rôle. » 1.1.2
« Mon grand-père a joué un rôle énorme, je pense. » 1.1.3
« Il y a eu une initiation au récit dès l’enfance…Alors peut-être que par la suite j'ai cherché les images qui correspondaient au récit. » 1.1.3
« La passion de ma mère pour la peinture italienne a joué un grand rôle dans mon intérêt pour l’image. » 1.1.4
Jas Elsner December 2002
« I suppose this comes from my father’s heritage and there are many things that one can do with art.» 1.2.1
« My father had lived the life of a great passionate artist. That was my main introduction to the world of images, from the passionate insider’s view of a particular artist. » 1.1.1
Luca Giuliani December 2010
« La prima volta ho fatto l’esperienza con una persona che mi insegnava a guardare. Quindi questa è stata la prima esperienza concreta di rendermi conto che uno non è che cammina attraverso una galleria di quadri, ma che il guardare è una cosa che richiede uno sforzo intellettuale preciso e che ci vuole tempo; è diverso da quello che uno, se guarda una cosa, riesce a vedere cose che prima non aveva visto e che non sapeva. Quindi che l’attività di guardare è uno sforzo attivo che produce frutti . » 1.1.3
« La bonne raison, c’est que toute une tradition familiale me poussait à l’étude de l’iconographie parce que chez moi, on s’est toujours intéressé aux arts. » 1.1.3
« Mon intérêt pour l’image a toujours existé par tradition familiale. » 1.1.3
« Les images, l’Art ont très vite fait partie de ma vie. » 1.1.3
Pascale Linant de Bellefonds February 2010
« Plusieurs membres de ma famille m'ont communiqué ce virus. Très tôt, en même temps que je faisais mes études, j'ai appris à tirer et développer des photos. J'avais une véritable passion pour la photo à ce moment-là, cela a pu jouer également. » 1.1
John Boardman December 2002
« I was interested in visual things, I liked looking at things … so one was attracted [to it], and I had an interest looking at things, and it’s probably what turned me to archaeology in the first place. » 1.1.3